1
00:00:11,014 --> 00:00:12,414
Howie? Howie?

2
00:00:12,494 --> 00:00:14,463
Wake up. It's time.

3
00:00:14,886 --> 00:00:16,975
- Did your water break?
- No.

4
00:00:17,840 --> 00:00:19,970
- Are you having contractions?
- No.

5
00:00:21,388 --> 00:00:22,896
So where are you going?

6
00:00:22,955 --> 00:00:24,055
In the hospital.

7
00:00:24,081 --> 00:00:26,921
Today I have the term e
This mess needs to stop now.

8
00:00:29,095 --> 00:00:32,789
Honey, the children aren't coming
always on the deadline day.

9
00:00:32,790 --> 00:00:35,043
Halley was born two weeks later.

10
00:00:36,252 --> 00:00:38,600
But this time it's a boy.

11
00:00:38,613 --> 00:00:40,894
They don't take that long to get ready.

12
00:00:42,327 --> 00:00:43,429
What are you doing?

13
00:00:43,467 --> 00:00:46,037
Improve the situation with humor.

14
00:00:46,832 --> 00:00:47,932
Really?

15
00:00:49,283 --> 00:00:51,622
Do you prefer me to use magic?

16
00:00:52,366 --> 00:00:54,189
- Go back to sleep.
- Ta-da!

17
00:01:03,077 --> 00:01:05,398
You know, I heard that sex
can induce labor.

18
00:01:05,402 --> 00:01:07,064
Anything for my family.

19
00:01:09,162 --> 00:01:12,503
The Big Bang Theory 11x16
The Neonatal Nomenclature

20
00:01:15,082 --> 00:01:18,405
Translation: Meryjo, pegasusgio, Freyda

21
00:01:19,339 --> 00:01:21,219
Resync: Kal-Earth2

22
00:01:22,033 --> 00:01:24,736
Review: Saropula

23
00:01:27,232 --> 00:01:31,322
www.subsfactory.it

24
00:01:34,139 --> 00:01:37,114
I believe today has
the term Bernadette.

25
00:01:37,477 --> 00:01:39,552
Yes. How do you know?

26
00:01:39,738 --> 00:01:42,716
Easy. 40 weeks from date
of his last cycle.

27
00:01:44,532 --> 00:01:46,823
And how do you know?

28
00:01:46,912 --> 00:01:49,783
Well, sorry if I show
interest in people.

29
00:01:51,698 --> 00:01:53,516
So he will be born any moment now.

30
00:01:53,734 --> 00:01:57,938
I don't know. This morning, they told us that
it might take another week or two.

31
00:01:57,948 --> 00:01:59,526
How is Bernadette?

32
00:01:59,530 --> 00:02:01,403
Not very well.

33
00:02:01,411 --> 00:02:03,315
It's a tough time.

34
00:02:06,455 --> 00:02:09,195
- Why are you laughing?
- We had sex twice last night.

35
00:02:09,811 --> 00:02:13,597
It's not fair! He has to stay in bed
at rest. He can't escape.

36
00:02:14,627 --> 00:02:17,851
It was his idea. He read
that sex can lead to labor.

37
00:02:18,149 --> 00:02:19,199
And is it true?

38
00:02:19,200 --> 00:02:22,108
I would have googled it,
but I was busy taking off my pants.

39
00:02:24,805 --> 00:02:27,387
Not to brag, but,
for Amy's birthday,

40
00:02:27,396 --> 00:02:29,967
my coitus has reached four.

41
00:02:31,129 --> 00:02:33,266
I don't know what you're doing,
ma non � vantarsi.

42
00:02:35,062 --> 00:02:36,162
- Hello lads.
- HI.

43
00:02:36,178 --> 00:02:37,969
Hey, I was just talking about you.

44
00:02:38,374 --> 00:02:40,268
- Should I ask why?
- Meglio di no.

45
00:02:41,909 --> 00:02:43,793
Volevo stilare
the financing proposal.

46
00:02:43,809 --> 00:02:45,903
Per caso hai finito
quei disegni meccanici?

47
00:02:46,024 --> 00:02:48,438
Excuse me. Volevo farlo ieri sera,
but I had a lot to do.

48
00:02:48,457 --> 00:02:49,696
Gi�, puoi dirlo forte.

49
00:02:52,369 --> 00:02:53,714
Di cosa stanno parlando?

50
00:02:53,870 --> 00:02:56,734
Ti do un indizio. � una cosa
che noi abbiamo fatto...

51
00:02:56,826 --> 00:02:58,182
quattro volte.

52
00:02:58,618 --> 00:03:00,098
Watching "La La Land"?

53
00:03:00,216 --> 00:03:01,638
What? No.

54
00:03:01,647 --> 00:03:05,104
No. I didn't look
"La La Land" four times.

55
00:03:05,130 --> 00:03:06,672
And I have soundtrack on my phone

56
00:03:06,674 --> 00:03:09,092
just because our accounts
of iTunes are connected.

57
00:03:10,941 --> 00:03:13,453
It seems like it's still a little bit missing
before the baby is born,

58
00:03:13,460 --> 00:03:15,626
we can stay
until late and finish everything.

59
00:03:15,633 --> 00:03:17,733
But I don't want you to leave Bernadette alone.

60
00:03:17,850 --> 00:03:19,970
- We'll go and keep her company.
- Yes, of course.

61
00:03:20,065 --> 00:03:24,334
Here are the latest things I watched on Netflix.
Two documentaries and the film "Friends of bed",

62
00:03:24,346 --> 00:03:27,715
which I thought was a documentary
about the employees of a furniture store.

63
00:03:30,786 --> 00:03:32,667
Hey, Bernie, it's me.

64
00:03:32,819 --> 00:03:34,483
I went in alone.

65
00:03:34,922 --> 00:03:35,922
HI.

66
00:03:37,437 --> 00:03:40,125
What are you doing? I believed
I had to rest in bed.

67
00:03:40,135 --> 00:03:43,400
I did, but, for the last 45 minutes,
I rested on the stairs.

68
00:03:44,409 --> 00:03:46,373
- Come, I'll help you.
- Yes.

69
00:03:46,466 --> 00:03:49,968
If you really want to help me, put on a glove,
stick your hand in there and pull.

70
00:03:51,091 --> 00:03:54,032
I know you're joking, but I am
grew up on a farm. I could do it.

71
00:03:54,684 --> 00:03:56,702
I just want it all to be over.

72
00:03:57,149 --> 00:03:59,248
When my instructor
of yoga she was pregnant, she said

73
00:03:59,249 --> 00:04:01,866
that there are dozens of positions
that induce labor.

74
00:04:01,867 --> 00:04:05,741
Let's try, but I think they were right
positions similar to getting me into trouble.

75
00:04:08,023 --> 00:04:11,652
Okay, we'll start with a few
breathing exercise.

76
00:04:13,274 --> 00:04:16,470
Excuse me. I can't think of anything else
than your flat stomach.

77
00:04:18,322 --> 00:04:19,422
Thank you.

78
00:04:20,091 --> 00:04:22,028
Cover up a little, you bad bitch.

79
00:04:27,420 --> 00:04:29,875
Okay, let's go down...

80
00:04:31,197 --> 00:04:32,592
and let's go back up.

81
00:04:36,727 --> 00:04:37,893
And let's go back up!

82
00:04:38,005 --> 00:04:40,042
Yes, I heard you,
that's not the problem.

83
00:04:43,378 --> 00:04:45,343
- Put that phone away!
- Smile.

84
00:04:48,250 --> 00:04:50,664
Trust me, there is an acupressure point

85
00:04:50,679 --> 00:04:53,647
right on the ankle
which can induce contractions.

86
00:04:53,663 --> 00:04:55,556
Okay, but I'm warning you...

87
00:04:55,611 --> 00:04:58,154
- my feet are a little swollen.
- Of course, Bernadette...

88
00:04:58,188 --> 00:04:59,288
I'm sure that...

89
00:04:59,290 --> 00:05:00,290
Okay.

90
00:05:02,494 --> 00:05:05,543
- What is it?
- Nothing. Your ankles are fine...

91
00:05:05,709 --> 00:05:09,065
and it doesn't seem like it at all
who has two donuts in front of him.

92
00:05:11,578 --> 00:05:13,943
My mother believes that,
if you are not mentally ready,

93
00:05:13,953 --> 00:05:16,016
you might delay
the beginning of labor.

94
00:05:16,068 --> 00:05:18,420
What are you trying to tell me?
What is my fault?

95
00:05:21,207 --> 00:05:24,229
Raj is crazy.
Your ankles aren't that swollen.

96
00:05:30,432 --> 00:05:31,432
HI.

97
00:05:31,463 --> 00:05:34,736
Let me guess. You are here
to help me go into labor.

98
00:05:34,995 --> 00:05:37,879
I beg you. It disgusts me when
people sneeze,

99
00:05:37,885 --> 00:05:39,957
and it's just stuff coming out of his nose.

100
00:05:41,139 --> 00:05:44,952
No. I'm here to keep you company.

101
00:05:45,425 --> 00:05:46,615
- You're kind.
- Yes.

102
00:05:46,621 --> 00:05:50,763
Playing the most complicated board game
that was ever invented...

103
00:05:50,913 --> 00:05:53,341
"Campaign in North Africa".

104
00:05:54,804 --> 00:05:58,939
I bought it on eBay. It smells a little
of kilos, but the pieces are all there.

105
00:06:01,074 --> 00:06:02,189
Come on, little one.

106
00:06:02,199 --> 00:06:04,445
If you come out right now, I'll buy you a pony.

107
00:06:08,601 --> 00:06:11,182
Do you know if in the commission
will there also be engineers?

108
00:06:11,254 --> 00:06:12,269
I don't know. Why?

109
00:06:12,270 --> 00:06:15,065
I didn't have time to plan
a three-way hydraulic hose,

110
00:06:15,066 --> 00:06:18,575
then I made the flow chart
"Back to the Future" channeler.

111
00:06:20,663 --> 00:06:22,799
I'm sorry I gave you
such short notice.

112
00:06:22,800 --> 00:06:25,471
I wish I could be there,
when you present the project.

113
00:06:25,726 --> 00:06:26,825
Don't worry.

114
00:06:26,826 --> 00:06:29,280
It's more important
that you are with Michael.

115
00:06:29,437 --> 00:06:30,753
Who is Michael?

116
00:06:32,645 --> 00:06:33,707
Your son, right?

117
00:06:33,954 --> 00:06:34,981
No.

118
00:06:34,982 --> 00:06:37,483
We haven't decided on the name yet.

119
00:06:41,201 --> 00:06:43,356
Okay, well then
He is Bernadette's son.

120
00:06:45,266 --> 00:06:49,519
I can't believe it. He knew
that I didn't want to give him his father's name.

121
00:06:49,582 --> 00:06:51,217
What would you like to call it?

122
00:06:51,218 --> 00:06:54,221
I do not know. We had decided to wait
and decide based on its appearance.

123
00:06:54,222 --> 00:06:55,854
Well, it's a newborn.

124
00:06:56,164 --> 00:06:59,651
Bernadette's father is bald and has wrinkles.
It would have happened anyway.

125
00:07:09,427 --> 00:07:10,693
Come on!

126
00:07:13,463 --> 00:07:16,506
Welcome to the next ones
five/eight weeks of your life.

127
00:07:17,885 --> 00:07:20,221
Sheldon, I told you
I don't want to play it.

128
00:07:20,222 --> 00:07:22,093
Well, don't think of it as a game.

129
00:07:22,094 --> 00:07:24,902
Consider it a source of information

130
00:07:24,903 --> 00:07:28,408
about the lesser-known campaign
of the Second World War.

131
00:07:29,917 --> 00:07:31,914
You are right.
It's much more intriguing that way.

132
00:07:32,533 --> 00:07:33,933
Nice, right?

133
00:07:34,425 --> 00:07:37,615
Okay, first let's pull the data
to establish climatic conditions.

134
00:07:37,764 --> 00:07:40,346
It's a desert. It's going to be hot, don't you think?

135
00:07:56,043 --> 00:07:57,043
Yes.

136
00:08:00,882 --> 00:08:03,799
Michael? You really thought
to call him Michael?

137
00:08:04,174 --> 00:08:07,206
Not now, Howard.
I'm in the middle of the game.

138
00:08:08,669 --> 00:08:11,907
You would like. To get halfway
it will still take hundreds of hours.

139
00:08:17,268 --> 00:08:20,948
Not to be believed. You wanted to decide
our son's name alone.

140
00:08:21,303 --> 00:08:22,303
Bernie?

141
00:08:24,898 --> 00:08:27,796
I can't go faster than that.
Give yourself a break!

142
00:08:35,559 --> 00:08:38,198
At that time? You really thought
to call him Michael?

143
00:08:38,272 --> 00:08:40,970
- Were you going to tell me?
- I told you.

144
00:08:40,971 --> 00:08:41,993
And when?

145
00:08:42,449 --> 00:08:43,911
Ah, yes. That was Amy.

146
00:08:46,852 --> 00:08:49,400
Why don't you like "Michael"?
It's my father's name.

147
00:08:49,401 --> 00:08:52,818
I don't want to name him after your father.

148
00:08:55,735 --> 00:08:57,645
I didn't want to tell you, but...

149
00:08:57,646 --> 00:08:58,827
he is about to die.

150
00:08:59,586 --> 00:09:01,080
Are you really serious?

151
00:09:01,628 --> 00:09:04,805
Sooner or later it will happen.
I mean, have you seen how much he eats?

152
00:09:05,606 --> 00:09:09,498
Okay, it's the effect of the hormones
or have you always been so unbalanced?

153
00:09:11,415 --> 00:09:12,931
Now I don't know either.

154
00:09:14,849 --> 00:09:17,209
Bernie, it's about
of our son's name.

155
00:09:17,210 --> 00:09:19,864
I believe we should be
both agree.

156
00:09:19,993 --> 00:09:22,684
You are right. There were two of us doing it.

157
00:09:22,713 --> 00:09:23,883
Thank you.

158
00:09:24,137 --> 00:09:28,208
I carried him for nine months, of which
four in bed, sacrificing work and body.

159
00:09:28,209 --> 00:09:30,980
And soon he will shoot him out
like a cannon shot.

160
00:09:33,353 --> 00:09:35,338
That's right. 50/50.

161
00:09:39,112 --> 00:09:41,973
I think I got Bernadette in trouble.
Better if we go.

162
00:09:41,974 --> 00:09:43,112
I cannot.

163
00:09:43,113 --> 00:09:45,898
I'm playing with her a
"Campaign in North Africa".

164
00:09:47,084 --> 00:09:49,081
But she doesn't want to play with it.

165
00:09:49,483 --> 00:09:52,316
Not even the Egyptians, but it wasn't enough
to stop General Rommel.

166
00:09:54,232 --> 00:09:57,932
- Hey! I switched from Chinese.
- And I'm passing with the Indian.

167
00:09:59,795 --> 00:10:01,188
And what are you doing here?

168
00:10:01,189 --> 00:10:04,239
Sheldon wrote to us
that Bernadette wanted us to come.

169
00:10:07,464 --> 00:10:09,972
The game is more beautiful
if there are 5 to 10 players.

170
00:10:13,241 --> 00:10:16,075
Okay. If you don't like "Michael",
What name would you like to choose?

171
00:10:16,076 --> 00:10:19,061
Harry, like Potter or Houdini.

172
00:10:20,890 --> 00:10:23,559
It doesn't bother you
Is it also the name of an ex of mine?

173
00:10:24,608 --> 00:10:25,608
Okay.

174
00:10:27,346 --> 00:10:30,093
How about Al, Max, or...

175
00:10:30,094 --> 00:10:31,507
Ted or Kevin?

176
00:10:32,281 --> 00:10:33,547
Same answer.

177
00:10:34,794 --> 00:10:36,443
Hey, Bernadette, it's your turn.

178
00:10:36,444 --> 00:10:39,940
Penny's air force bombs
your supply lines in Tobruk.

179
00:10:41,091 --> 00:10:42,358
We're a little busy.

180
00:10:42,359 --> 00:10:45,025
Okay. But you're acting
in a rude manner.

181
00:10:45,026 --> 00:10:46,936
Everyone came to play with you.

182
00:10:50,138 --> 00:10:52,914
You know, I always thought
that Christian was a nice name.

183
00:10:53,117 --> 00:10:56,679
I don't know. It seems
a little too "uncircumcised".

184
00:10:58,484 --> 00:11:00,138
Bernadette, it's your turn.

185
00:11:00,139 --> 00:11:01,361
How about Greg?

186
00:11:01,362 --> 00:11:02,946
All right, I'll shoot for you.

187
00:11:04,875 --> 00:11:06,295
Great shot!

188
00:11:06,296 --> 00:11:08,739
The morale of your army
It's definitely tall.

189
00:11:08,740 --> 00:11:13,182
Leonard, since you're defending, let's take yours away
morale score from Bernadette's,

190
00:11:13,183 --> 00:11:15,817
so you have
a balanced score for the assault.

191
00:11:15,818 --> 00:11:19,170
Now I check the table
of the differences between attack and defense...

192
00:11:19,661 --> 00:11:21,470
Who said war is hell?

193
00:11:22,081 --> 00:11:24,921
Yes, it was a rhetorical question.
Sherman said it.

194
00:11:25,457 --> 00:11:28,346
How about Sherman?
Sherman Wolowitz.

195
00:11:28,538 --> 00:11:31,384
Typical name of someone he would bear
his mother at the prom.

196
00:11:33,286 --> 00:11:35,207
Howard, you did it too, right?

197
00:11:37,259 --> 00:11:39,657
I didn't bring it.
He just accompanied me.

198
00:11:39,928 --> 00:11:41,766
We only slow danced.

199
00:11:43,719 --> 00:11:45,225
What do you think of "Paul"?

200
00:11:45,812 --> 00:11:48,473
Paul. Paul Wolowitz.

201
00:11:48,474 --> 00:11:51,434
- I like.
- Like "Koothra-Paul-i".

202
00:11:53,322 --> 00:11:54,772
Okay, you ruined everything.

203
00:11:56,345 --> 00:11:59,464
Perfect, we have arrived
to the naval strategy phase.

204
00:11:59,465 --> 00:12:02,481
Penny, given your position
of logistics commander, it's your turn to speak.

205
00:12:02,482 --> 00:12:04,625
Okay. I give up.

206
00:12:05,836 --> 00:12:09,252
Nice try, Penny. It's needed
much more than general boredom

207
00:12:09,253 --> 00:12:11,151
to stop playing
with Sheldon Cooper.

208
00:12:12,501 --> 00:12:15,079
Sheldon, we're talking
of important things.

209
00:12:15,191 --> 00:12:18,431
All right. If we find a name for the child,
can we go back to the game?

210
00:12:18,432 --> 00:12:20,190
- Certain.
- All right. Here are the names.

211
00:12:20,549 --> 00:12:21,803
Ranatanata.

212
00:12:23,844 --> 00:12:26,084
You can't call him Ranatanata.

213
00:12:26,273 --> 00:12:28,376
You're right, it's a boy.
That would be ridiculous.

214
00:12:29,377 --> 00:12:31,519
What do you think of "Ozymandias"?

215
00:12:32,624 --> 00:12:35,107
But you're making them up
or do you have a stroke in progress?

216
00:12:36,241 --> 00:12:39,750
Ozymandias comes from a poem
by Percy Bysshe Shelley.

217
00:12:40,284 --> 00:12:42,855
Bysshe Wolowitz. Problem solved.
Let's go back to playing.

218
00:12:44,216 --> 00:12:46,469
Hey! Sandstorm!

219
00:12:48,228 --> 00:12:50,723
Some people give to their children
the name of a place.

220
00:12:50,724 --> 00:12:53,220
Like which one? Walla Walla Wolowitz?

221
00:12:55,847 --> 00:12:58,323
If you think it's better
by Ozymandias Wolowitz,

222
00:12:58,324 --> 00:13:01,983
you probably inhaled the poisonous gas
illegally released by my troops.

223
00:13:04,096 --> 00:13:06,704
- Everything OK?
- I think it was a contraction.

224
00:13:07,003 --> 00:13:09,142
Is it now? Shall we go to the hospital?

225
00:13:09,143 --> 00:13:12,222
No, we've already been through this, again
My water didn't even break.

226
00:13:12,223 --> 00:13:15,505
Leave the waters alone,
Has the mucus plug come out yet?

227
00:13:17,129 --> 00:13:18,641
How disgusting, no.

228
00:13:18,642 --> 00:13:20,381
Right, we would have heard it.

229
00:13:21,162 --> 00:13:24,749
It's not the cork of a bottle of champagne,
although it would have been very festive.

230
00:13:26,830 --> 00:13:29,876
- You know, maybe we should go.
- Did you have another contraction?

231
00:13:29,877 --> 00:13:33,058
No, I'm just afraid that Sheldon
say "mucus plug" again.

232
00:13:34,391 --> 00:13:36,489
And I'm scared
to hit me in the eye.

233
00:13:37,538 --> 00:13:38,793
Yes, let's go.

234
00:13:38,794 --> 00:13:42,208
- Shall we take two cars?
- Actually, would you stay here with Halley?

235
00:13:42,209 --> 00:13:44,238
So we don't wait
Bernadette's parents.

236
00:13:44,239 --> 00:13:47,122
Yes, go, we'll take care of it.
Don't worry.

237
00:13:47,172 --> 00:13:51,342
Actually you should be worried
of submarines near the Suez Canal.

238
00:13:52,399 --> 00:13:55,237
It's too late for us,
you go, save yourselves!

239
00:13:56,584 --> 00:13:59,652
Suez, uterine...
What a great night for the channels!

240
00:14:04,990 --> 00:14:06,026
How do you feel?

241
00:14:06,619 --> 00:14:07,619
In short.

242
00:14:08,215 --> 00:14:10,532
But I'm really excited
to meet our son.

243
00:14:11,034 --> 00:14:14,023
Me too. I thought I would die of fear,

244
00:14:14,075 --> 00:14:15,075
but...

245
00:14:15,591 --> 00:14:16,871
I feel ready.

246
00:14:18,013 --> 00:14:21,633
Well, not for the part where
You crush my fingers and turn them blue.

247
00:14:22,951 --> 00:14:26,388
Sorry, this must be really painful.

248
00:14:29,061 --> 00:14:31,191
It is, that is, the last time...

249
00:14:31,243 --> 00:14:33,381
Okay, I get it.

250
00:14:37,295 --> 00:14:38,594
It's a strong one.

251
00:14:39,243 --> 00:14:40,362
Breathe.

252
00:14:42,945 --> 00:14:43,945
Okay.

253
00:14:44,347 --> 00:14:45,800
All right, everything's fine.

254
00:14:48,002 --> 00:14:50,214
Sorry I tried
to choose the name without you.

255
00:14:50,215 --> 00:14:51,388
It does not matter.

256
00:14:51,821 --> 00:14:54,749
And sorry if I wasted
so many names in college.

257
00:14:57,413 --> 00:14:59,973
There was a lot of competition between me
and my roommate.

258
00:15:02,356 --> 00:15:03,675
Don't think about it anymore.

259
00:15:04,293 --> 00:15:05,310
I beg you.

260
00:15:08,779 --> 00:15:10,862
Maybe we're giving ourselves too much importance.

261
00:15:10,863 --> 00:15:14,196
No matter what we call it,
It will still be awesome.

262
00:15:14,197 --> 00:15:15,314
You are right.

263
00:15:15,959 --> 00:15:18,617
This child is part you, part me.

264
00:15:19,002 --> 00:15:22,810
Yes, he will be smart, kind and funny.

265
00:15:22,811 --> 00:15:25,174
If he reaches five feet seven inches,
it will be a miracle.

266
00:15:27,727 --> 00:15:29,483
I've always liked the name Elliott.

267
00:15:29,629 --> 00:15:31,702
Sorry, you can't have it,
I already chose it.

268
00:15:32,193 --> 00:15:33,460
I said it first.

269
00:15:33,558 --> 00:15:35,455
It's not like you book.

270
00:15:35,456 --> 00:15:38,496
Yes, that's how it works.
I book "Elliott".

271
00:15:39,639 --> 00:15:42,236
I'm just saying we could have it first.

272
00:15:42,237 --> 00:15:45,231
You only have sex once a year,
I'll probably do it tonight.

273
00:15:47,606 --> 00:15:49,160
All right, keep "Elliott".

274
00:15:51,117 --> 00:15:52,946
When you have chosen
the names of our children?

275
00:15:52,947 --> 00:15:55,474
You remember the day when
have you moved into our building?

276
00:15:55,475 --> 00:15:56,475
Yes.

277
00:15:58,364 --> 00:16:01,002
An unsuspecting amount of time
since that day.

278
00:16:03,096 --> 00:16:06,624
I like "Elliott".
It wasn't on my list, but I like it.

279
00:16:06,625 --> 00:16:09,321
We heard your names,
they are ridiculous.

280
00:16:09,829 --> 00:16:11,668
And I have a cousin called Dilip.

281
00:16:12,690 --> 00:16:15,352
Well, I wouldn't have proposed to him
none of the good ones.

282
00:16:15,353 --> 00:16:16,897
I'll leave those for us.

283
00:16:17,535 --> 00:16:20,135
Really? Have you thought about our children?

284
00:16:20,259 --> 00:16:23,554
Of course, I believe you and me
we will have some great children.

285
00:16:25,215 --> 00:16:27,198
I think so too.

286
00:16:27,582 --> 00:16:29,257
How many children do you want?

287
00:16:29,355 --> 00:16:30,558
- Two.
- Fifteen.

288
00:16:33,356 --> 00:16:34,827
- What?
- Don't worry,

289
00:16:34,828 --> 00:16:36,811
I don't expect it
may you give birth to them all.

290
00:16:36,956 --> 00:16:39,695
I'm sure we will find it
a proper womb to rent.

291
00:16:41,586 --> 00:16:42,586
No!

292
00:16:44,796 --> 00:16:47,571
- We weren't thinking about you.
- Of course not.

293
00:16:47,584 --> 00:16:50,647
I'm going to the kitchen, does anyone want anything?

294
00:16:50,648 --> 00:16:53,219
Penny, a nice glass of milk
and a multivitamin supplement?

295
00:17:04,350 --> 00:17:05,350
Boys.

296
00:17:06,201 --> 00:17:08,272
Guys, wake up,
I have some terrible news.

297
00:17:08,273 --> 00:17:10,358
Oh, my God, is it the baby?

298
00:17:10,359 --> 00:17:13,523
No, we miscalculated the number
of our unassigned armored units.

299
00:17:13,524 --> 00:17:15,034
We have to start again.

300
00:17:16,138 --> 00:17:18,249
- What?
- Yes, but not from the beginning,

301
00:17:18,250 --> 00:17:20,630
only since we started
to move the tanks.

302
00:17:20,631 --> 00:17:22,810
But that was five hours ago.

303
00:17:23,163 --> 00:17:26,746
No, it was two hours,
even if it seems like five.

304
00:17:27,877 --> 00:17:30,438
- What time is it?
- Almost half past two.

305
00:17:30,439 --> 00:17:32,823
-Shouldn't they have called by now?
- Everything will be fine.

306
00:17:32,824 --> 00:17:34,166
I'll call them.

307
00:17:37,766 --> 00:17:39,977
- Hey!
- Hey, are you okay?

308
00:17:39,978 --> 00:17:43,436
Yes, the baby was born about an hour ago.

309
00:17:43,921 --> 00:17:46,196
And why didn't you call me?!

310
00:17:46,858 --> 00:17:49,236
The only case in which,
after the birth of my son,

311
00:17:49,237 --> 00:17:51,284
I would immediately think "I have to call Raj",

312
00:17:51,285 --> 00:17:53,285
it would be if he was born brown.

313
00:17:55,488 --> 00:17:59,054
It takes a while for pigmentation to occur
form, you're not out of the woods yet.

314
00:17:59,422 --> 00:18:02,280
- Congratulations!
- What did you call him?

315
00:18:02,390 --> 00:18:03,884
Neil Michael.

316
00:18:03,885 --> 00:18:07,367
Neil like Armstrong, Gaiman and Diamond.

317
00:18:07,489 --> 00:18:10,242
Michael because Bernie
they had to put six points.

318
00:18:11,417 --> 00:18:12,979
Neil, how cute!

319
00:18:12,980 --> 00:18:14,766
But we'll call him Michael!

320
00:18:15,943 --> 00:18:17,062
I won't go against her.

321
00:18:17,063 --> 00:18:19,412
The baby's head
it was as big as a melon.

322
00:18:21,392 --> 00:18:23,846
www.subsfactory.it


